Showing posts with label Анонсы. Show all posts
Showing posts with label Анонсы. Show all posts

Еда на заказ продолжается


Пожелала я в январе во вселенную, чтобы затея с едой на заказ не закончилась вместе с декабрем и праздниками, помните? Докладываю.

С начала года восемь заказов. Из них три больших (для нас это начиная с 10 человек). Отзывы позитивные, к моей несказанной радости. В смысле, мы всегда очень стараемся, но и волнуемся пока очень, так как нам многое впервой. Особенно, когда готовишь для практически незнакомого человека. Упаковываешь, отдаешь курьеру. Ну, все подписываешь, как что греть, что с чем подавать. Но все равно. Отдаешь и все. А вдруг довезут как-то не так? А вдруг не понравится?


Но вроде с курьерской службой отношения наладились, даже хрупкий торт на днях довезли без огрехов. Тару почти всю подобрали, только вот стеклянных баночек для лукового мармелада не хватает. Паштет остается в лидерах продаж, так что они все время нужны. Предложение на сайте существенно расширили – теперь есть много тематических ужинов, большие праздничные блюда вроде окороков и целых индеек, серьезные пироги (кулебяки, прежде всего) и десерты разные.

Я так вам благодарна за доверие, даже не знаю как сказать. Вы очень хорошие, а я безумно счастливый человек.

Еда на заказ


Неожиданно для себя начали делать еду на заказ. Позвонила подруга, попросила приготовить еды на девочковую вечеринку 18 порций. Ну мы переглянулись, почему бы и не 18 думаем. Меню согласовали, за пару дней все сделали (ближневосточные закуски всякие, пироги с сыром и зеленью, кебабы, судака в масле с травами) по контейнерам разложили, подписали и отвезли. На следующий день волнуюсь, пишу ну как, ну как, а оказывается все хорошо. Все понравилось. Уф.

Ближе к концу декабря дорогая сердцу организация спрашивает, можем ли новогодний стол на 35 человек. Тут мы малость поднапряглись, но взяли. Вместе с закупкой за три дня управились (ростбиф, фишкейки, паштет, бабагануш, еще чего-то), отвезли. Все волновались, достаточно ли еды будет. Оказалось достаточно. Хватило даже на afterparty на следующий день. Ну а мы вернувшись домой счастливо употребили кости от ростбифа (на 35 человек ростбифа, плохо ли? люблю свою работу).

Тут уж совсем 26 декабря, замечательная знакомая спрашивает можем ли индейку на семейное празднование нового года. Ну и плюс к ней там всего, что следует, закусок, соусов, гарниров. Мы думаем, как хорошо, всего одну индеечку, можем конечно! К 30-му сделали, отдали. Первого пишу, оказывается все понравилось. Прыгаю от радости и думаю, идеальная работа же. Меню подобрали, закупили, приготовили. Мы и дальше так хотим.

На ваши дни рождения, семейные торжества, дружеские вечеринки, офисные праздники. Вкусную домашнюю еду с большой любовью. Для сидячего ужина с ножом и вилкой или для стоячей вечеринки. Когда понадобится, помните про нас! Меню подберем индивидуально, но тут варианты для старта обсуждения, плюс ориентировка по цене.

Кулинарный weekend в Калабрии на 8 марта!

01

От Кулинарной Студии Clever, Марии Сорокиной и Ольги Пискуновой

Дорогие все, на длинные выходные 6 - 9 марта мы едем в Калабрию к Барбьери. Успеем на буйволиную ферму и сыродельню моцареллы, в оливковые рощи и к настоящему сомелье оливкового масла. Потом - на морское побережье, смотреть на рыбаков, пробовать свежевыловленную рыбу прямо с гриля и рыбные деликатесы, приготовленные по древним рецептам. Зайдем к местному алхимику в лабораторию домашних ликеров. И конечно пойдем гулять по старому городку Альтомонте и огороду Патриции, а потом – к ней на кухню, где она будет учить нас калабрийской пасте, закускам, мясу и сладостям. Ай да с нами!

Калабрия – красивейший регион Южной Италии c уникальной кухней. Здесь по праву гордятся своими овощами и фруктами, особенно, знаменитыми на весь мир красным луком из Тропеи, клементинами, бергамотами и оливками, из которых отжимают изумрудное масло. Здесь выращивают буйволиц и делают чудесную свежую рикотту, моцареллу и пекорино.

В горных регионах кухня мясная. Здесь по своему готовят курицу, кролика, баранину, козлятину и говядину с овощами, а также с любовью делают домашнюю пасту. Выращивают черных свиней и с большим мастерством делают колбасы и ветчины. На морском побережье – соверженно другой мир, наполненный рыбой меч, анчоусами, брабулькой, креветками, каракатицами и осьминогами. Их жарят и поливают лимоном и этого достаточно, так они хороши.

111

Мы поселимся в древнем городке Альтомонте в отеле семьи Барбьери с фермерским хозяйством и неповторимой домашней кухней. Их гостеприимством, заботой и энергией невозможно не вдохновиться. Здесь каждый чувствует себя старым другом и по-настоящему желанным гостем. У хозяйки Патриции мы будем учиться готовить. А к друзьям семьи - поедем в гости, осматривать буйволиные фермы, cыродельни, ремесленные производства натуральных ликеров и лучшего в Калабрии оливкового масла. Отведаем свежую рыбу прямо с гриля и посетим производство калабрийских рыбных деликатесов.

В группе будет не более 12 человек, так что мы сможем чувствовать себя себя просто компанией друзей, которые выбрались вместе отдохнуть. В течение всего путешествия наш опытный гид, организатор кулинарных путешествий и переводчик с итальянского Ольга Пискунова, а также шеф-повар, фуд-фотограф и кулинарный блоггер, Мария Сорокина будут сопровождать вас.

Семейный отель в живописном средневековом городке

Городок Альтомонте находится в горах, в получасе езды от морского побережья. Летом здесь не очень жарко, а зимой не очень холодно. Его узенькие мощеные улочки спускаются по горным склонам в зеленую долину, где некогда текла река. Отовсюду открываются чудесные виды, а по вечерам – завораживающий закат, каждый раз разный.

48

Хотя городок очень маленький, в нем все время кипит жизнь, наполненная гастрономическими и музыкальными фестивалями, сезонными фермерскими рынками и тематическими праздниками. И это во многом благодаря семье Барбьери. Глава семьи, Энцо, состоит в городском совете, дружит, кажется, со всей Италией, и новые идеи в его голове, кажется, никогда не иссякают.

Четырехзвездочный отель Барбьери, которым управляют Энцо и Патриция, расположен в тихом живописном уголке Альтомонте. Их взрослые дети не захотели уезжать из родного города и остаются частью семейного бизнеса. Где бы в отеле Вы ни находились, вы всегда окружены вниманием не только заботливого персонала, но и членов семьи. Они обязательно поприветствуют Вас за завтраком, посоветуют чем заняться в свободное время, что заказать на ужин...

Собственное фермерское хозяйство и вкуснейшая домашняя кухня

В огромном огороде Патриции Барбьери растут, кажется, все лучшие региональные овощи и фрукты от помидоров, баклажанов и сладкого красного лука до инжира, гранатов и грецких орехов. Кроме этого Барьери сами выращивают домашнюю птицу и кроликов. В результате, кухня отеля практически полностью обеспечивается продуктами их собственного производства. В сопровождении Патриции мы погуляем по огороду и в зависимости от сезона сможем попробовать, например, инжир, гранат, хурму или грецкий орех прямо с дерева.

DSC_9803

Кухня – также вотчина Патриции. Она всецело следует за сезоном и лучшими овощами, фруктами, грибами и мясом, которые он может предложить. Больше всего она опирается на калабрийские традиции, но в ней есть влияние Эмильи-Романьи, так как именно оттуда Патриция родом. Поэтому к вкуснейшим калабрийским закускам, сырам, ветчинам, уникальным овощным и мясным блюдам в ней присоединяется разнообразная свежая паста. Как сама Патриция, так и кухня отеля знамениты на всю Италию своей оригинальностью, щедростью и одушевленностью.

Мы сможем сами оценить ее – именно в ресторане Барбьери нас ждет несколько обедов и ужинов, а также чудесных, с большой любовью приготовленных завтраков с теплыми круассанами, домашним вареньем, сезонными фруктами, калабрийскими сырами и ветчинами, а также особенной калабрийской яичницей и хорошим кофе.

Мастер-класс традиционной калабрийской кухни от Патриции Барбьери

Патриция Барбьери родом из Эмильи-Романьи, где лучше всего в Италии готовят домашнюю пасту. Она переехала в Калабрию, когда 40 лет назад вышла замуж за Энцо. Здесь они занялись семейным отелем, который в их любящих руках быстро начал процветать. С самого начала Патриция взяла на себя все, что связано с кухней. За эти годы ресторан Барбьери заработал себе безупречную репутацию во всей Италии, а Патриция стала известным шеф-поваром. Она выступает на итальянском телевидении и гастрономических фестивалях, а недавно выпустила свою первую большую кулинарную книгу «Четыре сезона».

13

Патриция проведет для нас мастер-класс традиционной калабрийской кухни. В него войдет полный обед из сезонных блюд, включая чудесные калабрийские закуски, домашнюю пасту, мясо и сладости. Мы сможем готовить вместе с ней, чтобы собственными руками все почувствовать. А затем отправимся ужинать в ресторан Барбьери и пробовать, что нам вместе с ней удалось приготовить.

Экскурсия на производство натуральных калабрийских ликеров с дегустацией


102

Moliterno – семейное ремесленное производство, расположенное прямо в городке Альтомонте. Его хозяин, Джулио Шарра, самым важным считает использовать только натуральные ингредиенты для придания ликерам ароматов. В его фонде более восьмисот рецептов, а на витрине одновременно не менее тридцати разных ликеров от классических, например, лимон, лайм, анис, клубника, кофе, лакрица или популярный во всей Калабрии травяной ликер Amaro, до очень оригинальных, например, ароматизированных белыми грибами. Джулио расскажет нам о процессе производства и даст нам попробовать несколько самых удачных ликеров.

Ужин в ресторанчике la Cantina Barbiery в историческом центре Альтомонте 


by Denis Krupenya

Помимо большого ресторана в отеле у Барбьери есть небольшая уютная кантина в самом центре Альтомонте – буквально в десяти шагах от главного городского собора. Меню кантины – особенное, короткое, состоящее из самых больших хитов горной калабрийской кухни. Особенно популярны здесь чипсы из сушеных сладких перчиков, паста «алла Барбьери» - с особым томантым соусом и сыром пекорино, а также итальянские тефтельки. Здесь же подают калабрийский специалитет софритто – пряное рагу из свинины с соусом из сладкой паприки, маринованных перцев и оливок. А на десерт надо непременно попробовать домашнее печенье в сопровождении изюмного вина passito.

Экскурсия на буйволиную ферму и производство моцареллы c дегустацией 

Калабрия немногим южнее Кампаньи (родины сыра моцарелла) и климат там как нельзя лучше подходит для буйволов. Мы посетим буйволиную ферму Bufavella в сопровождении главного ветеринара, который расскажет нам о том, как выращивать буйволиц и хорошо о них заботиться.

by Denis Krupenya

Затем мы отправимся на сыродельню Bufavella, где из буйволиного молока делают всемирно известные сыры - свежую моцареллу, рикотту и горгонзолу, а также более редкие (но не менее вкусные!) скаморцу и калабрийский специалитет, копченый сыр под названием «качокавалло». Нам покажут процесс производства от заквашивания свежего молока вечернего надоя до упаковки готовых шариков сыра в пакеты с рассолом. Работники сыродельни – настоящие мастера плести из моцареллы косички и прочие забавные формы. А потом мы попробуем моцареллу, такую свежую, какой ее практически невозможно встретить в продаже.

Экскурсия на отжим оливкового масла с дегустацией

В Калабрии огромные площади оливковых рощь, в том числе развесистых вековых олив, которые все время видны вдоль горных дорог. Здесь в основном растут некрупные оливки. Иногда их вялят и маринуют, но прежде всего, из них отжимают масло. Мы отправимся в оливковое хозяйство la Molazza, познакомимся с его хозяином Анжело и узнаем подробности процесса производства масла от сбора оливок, до их сортировки, измельчения и отжима.

By Denis Krupenya

Анжело – профессиональный сомелье оливкового масла и прежде всего ценит в нем тонкие грани вкуса и аромата. Поэтому он выбрал для себя открыть небольшое производство, которое сможет делать премиальные масла очень высокого качества. Его отец и сестры поддержали идею и дело стало семейным. За последние годы хозяйству удалось заслужить безупречную репутацию. Особенно: благодаря индивидуальному подходу Анжело ко вкусам своих клиентов. Он купажирует моносортовые масла так, чтобы добиться сбалансированного вкуса и аромата – с более или менее выраженной горчинкой, сладостью, свежестью и травянистостью в зависимости от вкусов заказчика. Он расскажет нам о законах дегустации масла, мы сможем попробовать несколько сортов, прочувствовать разницу и составить представление о своих собственных предпочтениях.

Прогулка по морскому рыболовецкому городку Требизачче 

Требизачче – маленький городок на ионическом побережье Калабрии и прежде всего здесь ловят рыбу. Лодки с уловом возвращаются дважды в день, наполненные, в зависимости от сезона, свежими анчоусами, барабулькой, скумбрией, камбалой, а также огромными осьминогами, лангустинами, креветками, кальмарами, каракатицами и всяческими ракушками. Поэтому кухня здесь – полная противоположность мясной горной Калабрии. От разнообразия свежей рыбы и морепродуктов просто разбегаются глаза.

133

Готовят их очень просто и бережно, и от того они еще вкуснее. Мелкую рыбку и кальмаров слегка панируют, жарят до хруста и подают с лимоном. Мидии припускают в вине или легком томатном соусе. С ракушками вонголе делают спагетти. Креветки едят сырыми или бросают на гриль. А в мае - июне рыбаки бросаются на охоту за гигантами – тунцом и рыбой-меч. В это время тартар из них и стейки с угольком – главное, чем заняты все прибрежные рестораны.

Мы прогуляемся по городку и побережью, зайдем в рыбную лавку, где выставлен сегодняшний улов, и если повезет, даже увидим разгрузку вернувшихся с ловли лодок. А затем направимся в один из самых лучших рыбных ресторанов во всей Калабрии, где замечательно готовят сезонный улов.

Обед в семейном рыбном ресторанчике Trattoria del Sole

33

Эта траттория находится буквально в двухстах метрах от побережья и готовит из сезонной рыбы местного вылова. Хозяин Джованни радушно принимает гостей. Кухня здесь простая и в то же время очень изысканная. Холодные закуски из сырой и маринованной рыбы. Домашняя паста с рыбой и ракушками и неповторимое жареное ассорти из хрустящей рыбы и морепродуктов. А в завершение – домашние цитрусовые граниты (взбитые ледяные напитки), которыми славится все ионическое побережье Калабрии.

Экскурсия на семейное производство калабрийских рыбных деликатесов 

96

Джованни Гароппо вместе со своей взрослой дочерью уже много лет ведет в городке Требизачче свое небольшое дело. Здесь делают известные на всю Калабрию деликатесы из сарделлы – очень мелкой белой рыбешки с особым вкусом. Главная гордость Джованни – густая паста Garo Sibarita, которую готовят по старинному рецепту из города Сибари, растирая сарделлу с пеперончино, солью и оливковым маслом. На основе Garo Sibarita делают соусы для спагетти и брускетты. Кроме того Джованни готовит очень деликатные закуски из сарделлы, маринованной целиком - с винным уксусом, оливковым маслом и солью, а иногда с добавлением петрушки и небольшого количества острого перца. Они настолько тонкие и необычные на вкус, что их лучше есть отдельно, ни с чем не смешивая, или же подавать вместе с кусочками апельсина. 

Посещение семейной лавки домашних заготовок

12

В большом семейном хозяйстве с любовью следующем за сезоном невозможно было бы обходиться без домашнего консервирования и Барбьери не обходятся. Летом они заготавливают сушеные сладкие перцы, маринованные баклажаны, цуккини и цикорий. Варят варенье из клубники, земляники, апельсинов, инжира, шелковицы, мушмулы и персиков. А осенью - сушат и растирают перепончино, делают из него желе и варят джем из черного винограда. Вялят оливки, делают тапенады и вкуснейшие закуски из белых грибов. Пакуют все в надежные красивые баночки и выставляют в своей лавке. Многие закотовки мы попробуем в ресторане Барбьери, а в конце нашего путешествия обязательно заглянем в лавку чтобы увидеть все их многообразие. 

Гид – Ольга Пискунова


Ольга переехала в Италию 12 лет назад по любви к этой стране, ее еде и своему избраннику из Тосканы. Раньше она управляла семейным кафе, а затем занялась кулинарными путешествиями и уже более 6 лет организует туры по Тоскане, Умбрии, Апулии и Калабрии. Она будет нашим гидом и переводчиком, покажет нам самые интересные места, еду и удивительных людей и расскажет о настоящей жизни и в Италии. Благодаря ее большому опыту и по-итальянски веселому гостеприимному нраву наше насыщенное путешествие пройдет расслабленно и комфортно.

Сопровождающий – Мария Сорокина


Мария – кулинарный блоггер, шеф-повар и менеджер кулинарных путешествий Кулинарной Студии Клевер. В последние несколько лет она активно путешествует по Италии, учится у итальянских шеф-поваров и хозяек и постоянно проводит мастер-классы посвященные кухням Тосканы, Калабрии, Эмильи-Романьи и Лацио в Москве. А год назад она занялась организацией кулинарных путешествий и начала вести блог о кулинарной Италии. Мария будет сопровождать наш тур как блоггер и фотограф.

Стоимость


79

Стоимость четырехдневного тура 1,000 евро (на одного человека при двухместном проживании в номере) и 1,100 евро (на одного человека при одноместном проживании в номере).

В стоимость включено:
- Проживание с полным пансионом в отеле Барбьери
- Трансфер из аэропорта до отеля и обратно, а также все необходимые трансферы внутри тура в Италии
- Мастер-класс калабрийской кухни от Патриции Барбьери
- Обеды, ужины, дегустации и экскурсии, указанные в программе

В стоимость не включено:
- Авиаперелет - около 550 евро в зависимости от времени покупки (на одного человека туда и обратно)
- Оформление шенгенской визы и медицинской страховки (при необходимости, поможем с оформлением)

Подробнее о туре и присоединиться:
8-495-220-35-50
maasorokina@gmail.com | info@culinarystudio.ru 

Кулинарный тур в Тоскану 25-28 сентября

00 Face

От Кулинарной Студии Clever, Марии Сорокиной и Ольги Пискуновой

Друзья, 25-28 сентября мы отправляемся на длинные выходные в кулинарную Тоскану. Этот регион как будто создан для гастрономических путешествий. Кажется, он весь состоит из зеленых долин с неспешными холмами, между которыми то здесь то там вырастает на вершине горы древний город-крепость. Стоит взглянуть с высоты в даль и от необъяснимой красоты захватывает дух. А в следующую минуту, уже различаешь на склонах холмов виноградники, оливковые деревья и пасущихся коров.

Именно на этих продуктах и стоит уникальная тосканская кухня. Уже по закуске, которую почти гарантированно поставят на стол перед ужином видно, что она полна уважения к мясу. Крупно рубленаная тосканская салями, финокьона, тосканское прошутто и кростини с почти черным тосканским паштетом замечательно возбуждают аппетит. А дальше наступает царство кьянины – белой коровы, которой Тоскана по праву гордится. Из нее жарят незабываемый флорентийский стейк, медленно тушат оссобуко и тосканское рагу, с которым подают чудесную домашнюю пасту «пичи».

02 Le Logge

Все это невозможно было бы представить без хорошего красного вина и не удивительно, что Тоскана является родиной многих великих вин. Именно здесь издавна делают такие красные вина как Кьянти, Брунелло, Россо и Нобиле ди Монтепульчиано, а также целую группу новых «супертосканских» вин. Здесь же родина десертного вина Винсанто, которое подают с ореховым печеньем кантуччи, специально, чтобы вы макали его в бокал.

На несколько дней мы погрузимся в эту жизнь с едой, вином и спокойствием, которое неизбежно накатывает, как только приезжаешь в Тоскану. Погуляем по Сиене, Монтальчино и Ареццо, посетим мастер-класс традиционной тосканской кухни, винное хозяйство Брунелло и множество тосканских ресторанчиков от традиционных и семейных до креативных и авторских. Мы поселимся в уютном отеле в древнем средневековом городке. В группе будет не более 6 человек, так что мы сможем чувствовать себя просто компанией друзей, которые выбрались вместе отдохнуть. В течение всего путешествия наш опытный гид, организатор кулинарных путешествий и переводчик с итальянского Ольга Пискунова, и я, шеф-повар, фуд-фотограф и кулинарный блоггер, Мария Сорокина будем сопровождать вас. А после путешествия вы получите все рецепты и альбом красивых фотографий.

Прогулка по Сиене

01 Siena

Сиена – очень красивый город с неповторимым характером. Мы прогуляемся по центральной площади Пьяцца дель Кампо, которая имеет форму раковины, и на которой дважды в год проводятся знаменитые скачки - Сиенское Палио. Увидим высокую башню Торре дель Манжиа (по-русски – Башня Обжора), красивейший Сиенский собор Дуомо и Баптистерий Св. Ионанна Крестителя.

Обед в авторском ресторане Le Logge 

Le Logge находится в самом центре Сиены. Его шеф-повар Mirco Vigni известен своей авторской кухней, о которой говорят «cucina toscana revisionata». Он представляет классические тосканские блюда в нетрадиционном воплощении, делает их легче и современнее, бережно сохраняя их аутентичный вкус. Поэтому кухня ресторана уделяет много внимания не только мясу, без которого она была бы немыслима, но и овощам, грибам и фруктам, которые закупаются на рынке каждое утро у органических производителей. Здесь мы попробуем антипасти, продегустируем несколько первых блюд (паст и ризотто в зависимости от сезонного меню), а в качестве основного блюда нас будут ждать потрясающие медленно приготовленные говяжьи щечки. И, конечно, десерт от шеф-повара и прекрасное вино Россо ди Монтальчино.

Прогулка по винному городу Монтальчино с дегустацией Брунелло

03 Montalcino

Монтальчино – древний город крепость, известный прежде всего своим великим красным вином Брунелло ди Монтальчино. Город стоит на холме, с которого открывается чудесный вид на долины виноградников брунелло (региональное название винограда санджиовезе). Мы осмотрим центральную площадь со знаменитыми табличками урожайности винограда брунелло c 1992 года, а затем отправимся на дегустацию брунелло по небольшим городским энотекам. 

Осмотр винного хозяйства Banfi

04 Banfi

Замок Banfi – один из крупнейших производителей брунелло, под который отведено 800 га виноградников. Хозяйство было основано в 1978 году итало-американской семьей Mariani, владеющей также производством игристых вин в Пьемонте, и до сих пор остается в ее управлении. Мы осмотрим замок и энотеку, а затем отправимся дегустировать вина и ужинать в традиционную таверну хозяйства.

Ужин в традиционном ресторане La Taverna 

IMG_5198

Тосканский ресторан La Taverna находится в винных погребах замка. Он по праву гордится своими простыми традиционными блюдами из самых свежих местных ингредиентов. Долгое время ресторан носил звезду мишлен. Захотев сделать его доступнее для публики, хозяева потеряли звезду, не потеряв при этом в качестве. Здесь, среди дубовых бочек под древними каменными сводами мы отведаем чудесное дегустационное меню, включающее закуски, основное блюдо и десерт, а также продегустируем несколько специально подобранных к нему вин.

Прогулка по городку Лучиньяно

06 Lucignano

Лучиньяно – маленький городок неподалеку от Ареццо, где уже сотни лет каждый год проходит майский фестиваль La Maggiolata – красочный парад цветов в честь начала лета и надежды на хороший урожай. Мы пройдем по узким улочкам городка, зайдем в старейшую мясную лавку Macelleria Bruschi, торгующую тосканскими колбасами, ветчиной и, конечно, кьяниной (говядиной для знаменитого флорентийского стейка), и направимся в ресторан La Maggiolata на мастер-класс.

Мастер-класс традиционной тосканской кухни и обед в La Maggiolata

07 La Maggiolata

La Maggiolata – семейный ресторанчик, названный в честь ежегодно проходящего в Лучиньяно карнавала цветов. Его хозяева и шеф-повара, супруги Франческа и Фабрицио, проведут для нас мастер-класс традиционной тосканской кухни, включающий сезонный обед из четырех блюд (закуску, пасту, мясное блюдо и десерт). Франческа так весела и непосредственна, что готовить с ними – одно удовольствие! После мастер-класса вы получите все рецепты и мы отправимся в зал ресторанчика, чтобы очень вкусно пообедать только что приготовленными блюдами в сопровождении свежайшего хлеба и тосканского вина.

Прогулка по Ареццо 

08 Arezzo

Древний городок Ареццо – родина знаменитого поэта Франческо Петрарки а также Джорджио Вазари, придворного архитектора семьи Медичи, разработавшего проект всем известного моста Понте Веккьо во Флоренции. Мы осмотрим дом Петрарки и центральную площадь Пьяцца Гранде Сан Франческо с церковью Санта Мария делла Пьеве, Дворцом суда и Дворцом Братства Мирян, а затем отправимся на апперитив.

Апперитив в Caffe dei Costanti 

IMG_4897

Кафе смотрит прямо на Пьяцца Сан Франческо и уже более 150 лет оно является излюбленным местом для кофе и апперитива. Эта традиция очень сильна в Италии. Ранним вечером, когда время близится к ужину самое время зайти в кафе и выпить легкий коктейль, будь то спритц, кампари, беллини или любой другой в сопровождении легких закусок от соленых орешков, оливок и крекеров до салата с осьминогом. Расслабиться и поболтать с хорошим другом. Именно так мы и сделаем.

Ужин в семейном ресторанчике La Lancia d'Oro 

10 La Lancia d'Oro

В этом уютном и очень красиво оттеланном традиционном ресторанчике всего 15 столиков. Мама занимается кухней, отец – метрдотель, а сыновья – официанты. Здесь на наш прощальный ужин мы отведаем сезонное дегустационное меню.

Семейный отель в живописном средневековом городке

11 Hotel

Мы поселимся в историческом центре маленького древнего городка Foiano della Chiana, неподалеку от Сиены и Ареццо, в семейном отеле La Toscanina. Он окружен красивым садом, а внутри всего 10 номеров, очень комфортных и с полностью современным ремонтом. При этом в каждом номере бережно сохранен старинный стиль отделки и элементы антикварной мебели. Каждое утро здесь нас будет ждать вкусный домашний завтрак.

Гид – Ольга Пискунова

_ZUM9045

Ольга переехала в Тоскану 12 лет назад по любви к Италии, ее еде и своему избраннику из Тосканы. Раньше она управляла семейным кафе, а затем занялась кулинарными путешествиями и уже более 6 лет организует туры по Тоскане, Умбрии, Апулии и Калабрии. Она покажет нам самые интересные места, еду и удивительных людей и расскажет о настоящей жизни и в Тоскане. Благодаря ее большому опыту и по-итальянски веселому гостеприимному нраву наше насыщенное путешествие пройдет расслабленно и комфортно.

Сопровождающий – Мария Сорокина

Мария – кулинарный блоггер, шеф-повар и менеджер кулинарных путешествий Кулинарной Студии Клевер. В последние несколько лет она активно путешествовует по Италии, училтся у итальянских шеф-поваров и хозяек и постоянно проводит мастер-классы посвященные кухням Тосканы, Калабрии, Эмильи-Романьи и Лацио в Москве. А год назад она занялась организацией кулинарных путешествий и начала вести блог о кулинарной Италии. Мария будет сопровождать наш тур как блоггер и фотограф.

Стоимость

15 Final

Стоимость четырехдневного тура 1,000 евро (на одного человека при двухместном проживании в номере) и 1,100 евро (на одного человека при одноместном проживании в номере).

В стоимость включено:
- Проживание с завтраком в отеле La Toscanina
- Трансфер из аэропорта до отеля и обратно
- Кулинарный мастер-класс в ресторане La Maggiolata
- Обеды, ужины, дегустации и экскурсии, указанные в программе (на следующей странице), а также соответствующие трансферы

В стоимость не включено:
- Авиаперелет - 400-500 евро в зависимости от времени покупки (на одного человека туда и обратно)
- Оформление шенгенской визы и медицинской страховки (при необходимости, организуем оформление за дополнительную плату)

ПОДРОБНОСТИ И ПРИСОЕДИНИТЬСЯ:
8-495-220-35-50 | 8-919-999-06-22
maasorokina@gmail.com | info@culinarystudio.ru

на MENU.ru

Анонс: Кулинарный тур в Калабрию 1-8 мая

Совместно с Кулинарная Студия Clever


1 - 8 мая

Друзья, мы опять едем в Калабрию, на майские праздники со 1 по 8 мая. Набор в группу открыт. Будем жить в семейном отеле Барбьери, учиться готовить у его хозяйки Патриции, ездить в гастрономические экскурсии и главное, везде очень вкусно есть. Там будет почти лето, так что помимо буйволиной фермы, производства моцареллы, ремесленной пекарни и семейного производства калабрийских ветчин (а мы все намерены дегустировать!) нас ждет морское побережье. Куча сезонной свежей рыбы и морепродуктов и пикник на удивительном уединенном пляже мыса Ватикано. В группе будет не более 8 человек, так что нам будет очень уютно. Я еду обязательно. Присоединяйтесь!:)

Калабрия – красивейший и почти неизведанный для туристов регион Южной Италии. Мы будем жить в средневековом городке Альтомонте в отеле семьи Барбьери с собственным фермерским хозяйством и вкуснейшей домашней кухней. Учиться готовить региональные блюда у его прекрасной хозяйки Патриции. Поедем в гости к многочисленным друзьям семьи – хозяевам ремесленных пекарен, виноделен, производств колбас и ветчин, сыров из буйволиного молока, клементинов... всех самых лучших продуктов этого региона. Будем ужинать на веранде под кленами, посаженными 40 лет назад, когда Патриция и Энцо Барбьери только поженились. Пить вино, смотреть закат и чувствовать себя искренне счастливыми.

Мы едем именно в Калабрию и именно к Барбьери, потому что мы безумно их любим. Их гостеприимство, теплота, забота и энергия глубоко трогают и вдохновляют нас. Как только познакомитесь с ними, Вы почувствуете себя старым другом, по-настоящему желанным гостем и также сильно их полюбите. Я буду сопровождать Вас в течение всего тура (обо мне), сделает его максимально интересным и комфортным для Вас. В группе будет не более 8 человек, чтобы мы могли чувствовать себя просто компанией друзей, которые выбрались вместе отдохнуть.

Семейный отель в живописном средневековом городке

Средневековый городок Альтомонте находится в горах, в получасе езды от морского побережья. Летом там не очень жарко, а зимой не очень холодно. Его узенькие мощеные улочки спускаются по горным склонам в зеленую долину, где некогда текла река. Отовсюду открываются чудесные виды на горы и долину, а по вечерам – на завораживающий закат, каждый раз разный.


Хотя городок очень маленький, в нем все время кипит жизнь, наполненная гастрономическими и музыкальными фестивалями, сезонными фермерскими рынками и тематическими праздниками. И это во многом благодаря семье Барбьери. Глава семьи Энцо состоит в городском совете, дружит, кажется, со всей Италией и его идеи относительно новых интересных событий никогда не иссякают.


Четырехзвездочный отель Барбьери, которым управляют Энцо и его супруга Патриция, расположен в тихом живописном уголке Альтомонте. Их взрослые дети не захотели уезжать из родного города и остаются частью семейного бизнеса. Где бы в отеле Вы ни находились, вы всегда окружены вниманием не только заботливого персонала, но и членов семьи. Они обязательно поприветствуют Вас за завтраком, посоветуют чем заняться в свободное время, что заказать на ужин...

Собственное фермерское хозяйство и вкуснейшая домашняя кухня

В огромном огороде Патриции растут, кажется, все лучшие региональные овощи и фрукты от помидоров, баклажанов и сладкого красного лука до инжира, гранатов и грецких орехов. Барьери сами выращивают домашнюю птицу и кроликов, сами делают колбасы и ветчину, заготавливают специи, овощные и фруктовые консервы. В результате, кухня отеля практически полностью обеспечивается продуктами их собственного производства.


Кухня – также вотчина Патриции. Она всецело следует за сезоном и лучшими овощами, фруктами, грибами и мясом, которые он может предложить. Больше всего она опирается на калабрийские традиции, но в ней есть влияние Эмильи-Романьи, так как именно оттуда Патриция родом. Поэтому к вкуснейшим калабрийским закускам, сырам, ветчинам, уникальным овощным и мясным блюдам в ней присоединяется разнообразная свежая паста. Как сама Патриция, так и кухня отеля знамениты на весь регион своей оригинальностью, щедростью и одушевленностью.

Кулинарные мастер-классы от прекрасной итальянской хозяйки

Патриция успевает не только заботиться о кухне отеля, она постоянный гость популярных итальянских телепередач и гастрономических фестивалей. В течение нашего тура, Патриция проведет для нас четыре кулинарных мастер-класса.


Мастер-класс #1 (Домашняя паста):

  • Калабрийские ньокки с соусом из помидоров и соленой рикоты
  • Лапша лагане с нутом и томатным соусом

Мастер-класс #2 (Закуски):

  • Жареные в кляре цветы тыквы, фаршированные моцареллой и анчоусами
  • Суп из дикой спаржи с яйцом-пашот
  • Молодые цуккини с чесноком и оливковым маслом
  • Фасоль тушеная с луком и диким фенхелем


Мастер-класс #3 (Мясные блюда и гарниры):

  • Рагу из свинины с картофелем
  • Запеченный молодой козленок
  • Зеленый горошек с луком и прошутто
  • Цуккини, запеченные с пармезаном

Мастер-класс #4 (Десерты):

  • Кростата (открытый пирог) с сыром рикотта
  • Ginette (глазированные пончики)
  • Zeppole cosentine (заварные пирожные с ванильным кремом)
  • Pitte impigliate (булочки-улитки с изюмом и орехами) 


Мы сможем не только наблюдать за ней, но и готовить сами. Она – прекрасный преподаватель, и учиться у нее – легко, интересно и очень весело. Каждый мастер-класс заканчивается дегустацией совместно приготовленной еды, которая неизменно оказывается очень вкусной.

Гастрономические экскурсии

Так как Энцо дружит со всеми ремесленными производителями калабрийских деликатесов, мы тоже сможем съездить к ним в гости. В течение нашей поездки мы побываем в четырех гастрономических экскурсиях, посмотрим, как устроено производство, сможем все попробовать на вкус, а что-то даже научимся делать сами.

Экскурсия #1 Ремесленная пекарня Энцо Перна с дегустацией свежевыпеченного хлеба

В Калабрии несколько видов очень вкусного местного хлеба и он является неотьемлемой частью калабрийской кухни. Мы побываем в одной из лучших ремесленных пекарен региона, познакомимся с ее владельцем и хозяином в третьем поколении. Он покажет нам как замешивается и выпекается в дровяной печи их знаменитый хлеб и мы попробуем его только что испеченным.


Экскурсия #2 Морская кухня калабрийского побережья

Кухня горной Калабрии это, прежде всего, мясо и овощи. Но только доедешь до морского побережья, глаза начинают просто разбегаться от разнообразия свежей местной рыбы и морепродуктов. Готовят их очень просто и бережно и от того они еще вкуснее. Свежие анчоусы просто слегка маринуют или жарят до хруста и подают с лимоном. Из мелкой рыбешки cicinello жарят воздушные оладьи, мидии припускают в белом вине с пеперончино и подают со сладким тропейским луком, с ракушками вонголе готовят спагетти, с каракатицами и осьминогами делают свежие зеленые салаты, тунца коптят и подают на закуску, а крупных креветок просто быстро жарят на гриле с угольком.

А еще в Калабрии безумно красивые пляжи. Мы отправимся на один из самых уединенных, на мыс Ватикано, устроим аперитив, а потом пойдем обедать в семейный ресторанчик, где замечательно готовят сезонный улов.


Экскурсия #3 Производство калабрийских колбас и ветчин

В Калабрии множество региональных салуми (колбас и ветчин), которые делаются именно из местной свинины. Самая знаменитая их них – ндуйя (сыровяленная свиная колбаса с пеперончино). У нее особенный вкус и консистенция, напоминающая паштет. В локальной кухне ее повсеметно используют в качестве приправы – в закусках, соусах для пасты и морепродуктов. Родина ндуйи – городок Спилинга, где ее делают несколько маленьких семейных лавок. В одну из них мы и отправимся, и хозяева покажут нам весь процесс производства как самой ндуйи, так и других популярных калабрийских деликатесов: капоколло (сыровяленной ветчины из свиной шейки) и сопрессаты (прессованной колбасы с черным перцем).


Экскурсия #4 Буйволиная ферма и производство моцареллы

Калабрия немногим южнее Кампаньи (родины сыра моцарелла) и климат там как нельзя лучше подходит, чтобы растить буйволов. Мы посетим ферму, где выращивают буйволиц, а зетем отправимся на сыродельню, где из их молока делают свежую моцареллу, рикотту, горгонзолу, скаморцу и другие сыры. Нам покажут, как заваривают сквашенное накануне парное молоко, формуют из волокнистой сырной массы шарики и даже плетут косички. А потом мы попробуем моцареллу, такой свежей, какой ее практически невозможно встретить в продаже.


Стоимость

Стоимость семидневного тура 1,900 евро (на одного человека при двухместном проживании в номере) и 2,100 евро (на одного человека при одноместном проживании в номере).
В стоимость включено:

  • Проживание с полным пансионом в отеле Барбьери
  • Трансфер из аэропорта до отеля и обратно
  • 4 кулинарных мастер-класса от Патриции Барбьери c дегустациями 
  • 4 гастрономических экскурсии  

В стоимость не включено:

  • Авиаперелет - 420-550 евро в зависимости от времени покупки (на одного человека туда и обратно)
  • Оформление шенгенской визы и медицинской страховки (при необходимости, поможем с оформлением)

Подробнее о туре и присоединиться:
8-919-999-06-22 | 8-495-220-35-50
maasorokina@gmail.com | info@culinarystudio.ru 

Опубликовано на MENU.ru

Анонс: Кулинарный тур в Калабрию, ноябрь 2013


IMG_1960

3 - 10 ноября

Калабрия – красивейший и почти неизведанный для туристов регион Южной Италии. Мы будем жить в средневековом городке Альтомонте в отеле семьи Барбьери с собственным фермерским хозяйством и вкуснейшей домашней кухней. Учиться готовить региональные блюда у его прекрасной хозяйки Патриции. Поедем в гости к многочисленным друзьям семьи – хозяевам ремесленных пекарен, виноделен, производств салуми, сыров, оливкового масла... всех самых лучших продуктов этого региона. Будем ужинать на веранде под кленами, посаженными 40 лет назад, когда Патриция и Энцо Барбьери только поженились. Пить вино, смотреть закат и чувствовать себя искренне счастливыми.

Мы едем именно в Калабрию и именно к Барбьери, потому что я безумно их люблю. Их гостеприимство, теплота, забота и энергия глубоко трогают и вдохновляют меня. Как только познакомитесь с ними, Вы почувствуете себя старым другом, по-настоящему желанным гостем и также сильно их полюбите. Я буду сопровождать Вас в течение всего тура (обо мне), сделаю его максимально интересным и комфортным для Вас. В группе будет не более 8 человек, чтобы мы могли чувствовать себя просто компанией друзей, которые выбрались вместе отдохнуть.

Семейный отель в живописном средневековом городке

Средневековый городок Альтомонте находится в горах, в получасе езды от морского побережья. Летом там не очень жарко, а зимой не очень холодно. Его узенькие мощеные улочки спускаются по горным склонам в зеленую долину, где некогда текла река. Отовсюду открываются чудесные виды на горы и долину, а по вечерам – на завораживающий закат, каждый раз разный.

IMG_2437

Хотя городок очень маленький, в нем все время кипит жизнь, наполненная гастрономическими и музыкальными фестивалями, сезонными фермерскими рынками и тематическими праздниками. И это во многом благодаря семье Барбьери. Глава семьи Энцо состоит в городском совете, дружит, кажется, со всей Италией и его идеи относительно новых интересных событий никогда не иссякают.

IMG_2955

Четырехзвездочный отель Барбьери, которым управляют Энцо и его супруга Патриция, расположен в тихом живописном уголке Альтомонте. Их взрослые дети не захотели уезжать из родного города и остаются частью семейного бизнеса. Где бы в отеле Вы ни находились, вы всегда окружены вниманием не только заботливого персонала, но и членов семьи. Они обязательно поприветствуют Вас за завтраком, посоветуют чем заняться в свободное время, что заказать на ужин...

Собственное фермерское хозяйство и вкуснейшая домашняя кухня

В огромном огороде Патриции растут, кажется, все лучшие региональные овощи и фрукты от помидоров, баклажанов и сладкого красного лука до инжира, гранатов и грецких орехов. Барьери сами выращивают домашнюю птицу и кроликов, сами делают колбасы и ветчину, заготавливают специи, овощные и фруктовые консервы. В результате, кухня отеля практически полностью обеспечивается продуктами их собственного производства.

Кухня – также вотчина Патриции. Она всецело следует за сезоном и лучшими овощами, фруктами, грибами и мясом, которые он может предложить. Больше всего она опирается на калабрийские традиции, но в ней есть влияние Эмильи-Романьи, так как именно оттуда Патриция родом. Поэтому к вкуснейшим калабрийским закускам, сырам, ветчинам, уникальным овощным и мясным блюдам в ней присоединяется разнообразная свежая паста. Как сама Патриция, так и кухня отеля знамениты на весь регион своей оригинальностью, щедростью и одушевленностью.

Кулинарные мастер-классы от прекрасной итальянской хозяйки

IMG_2867

Патриция успевает не только заботиться о кухне отеля, она постоянный гость популярных итальянских телепередач и гастрономических фестивалей. В августе она учила нас готовить летние калабрийские блюда, а в течение нашего ноябрьского тура, она проведет для нас целых четыре кулинарных мастер-класса:

  • Мастер-класс #1 (свежая паста): Калабрийские ньокки с соусом из помидоров и соленой рикоты, а также Традиционная паста maccheroni с мясным рагу
  • Мастер-класс #2 (закуски и вторые блюда): несколько калабрийских закусок и гарниров из сезонных овощей, а также традиционное Cоффритто (мясо черной свинки, обжаренное с травами)
  • Мастер-класс #3 (закуски и вторые блюда): Баранья нога с можжевельником и Картофелем по-средиземноморски, а также Свиные рулетики с инжиром и Фермерские овощи, припущенные с чесноком
  • Мастер-класс #4 (десерты): сладкие пончики cannaricoli, пирожки с рикоттой cassatelle, кунжутное печенье giurgiulena, печенье с грецкими орехами сurvette alle noci, пирожные с джемом bocconotti и калабрийская сладость ci cerata

Мы сможем не только наблюдать за ней, но и готовить сами. Она – прекрасный преподаватель, и учиться у нее – легко, интересно и очень весело. Каждый мастер-класс заканчивается дегустацией совместно приготовленной еды, которая неизменно оказывается очень вкусной.

Гастрономические экскурсии

IMG_1852

Так как Энцо дружит со всеми ремесленными производителями калабрийских деликатесов, мы тоже сможем сьездить к ним в гости. В течение нашей поездки мы побываем у нескольких из них, посмотрим как устроено производство, сможем все попробовать на вкус, а что-то даже научимся делать сами:
  • Экскурсия в ремесленную пекарню Энцо Перна с дегустацией свежевыпеченного хлеба. В Калабрии несколько видов очень вкусного местного хлеба и он является неотьемлемой частью калабрийской кухни. Мы побываем в одной из лучших ремесленных пекарен региона и познакомимся с ее владельцем и хозяином в третьем поколении. Он покажет нам как замешивается и выпекается в дровяной печи их знаменитый хлеб и мы попробуем его только что испеченным.  
IMG_2142
  • Экскурсия на ферму по разведению черных свинок и знакомство с ее хозяином. В Калабрии множество региональных салуми (колбас и ветчин), которые делаются именно из местной свинины. Самая знаменитая – ндуйя (сыровяленная свиная колбаса с пеперончино). У нее особенный вкус консистенция и ее много используют в локальной кухне в качестве приправы – в закусках, соусах для пасты и тушеных блюдах. Также очень популярно капиколло – сыровяленная ветчина из свиной шейки. Мы пообедаем в ресторанчике при ферме и многие из них попробуем.
IMG_1913

  • Экскурсия на одну из крупнейших виноделен Калабрии с дегустацией местных вин
  • Экскурсия в оливковую рощу и на производство оливкового масла в маслодельню Papaleo
Программа тура по дням


3 ноября, воскресенье

18.35 вылет из Москвы
22.20 прилет в аэропорт Ламеция-Терме
Трансфер в отель Барбьери, знакомство с семьей Барбьери
23.30 ужин в отеле, отдых

4 ноября, понедельник

7.00 – 10.00 завтрак в отеле
отдых и свободное время
13.00 – 14.00 обед в отеле
15.30 прогулка по огороду трав, овощей и фруктов с Патрицией Барбьери
16.00 – 18.00 Кулинарный мастер-класс Патриции Барбьери #1 (свежая паста)
Мы научимся готовить Калабрийские ньокки с соусом из помидоров и соленой рикоты, а также традиционную пасту maccheroni с мясным рагу. Вы сможете наблюдать, участвовать в приготовлении и задавать любые интересующие Вас вопросы.
Отдых и свободное время
19.00 ужин в отеле (включая дегустацию блюд, приготовленных на мастер-классе)

5 ноября, вторник

9.00 завтрак в отеле
9.30 – 14.00 Экскурсия #1 (визит в пекарню Энцо Перна с дегустацией свежевыпеченного калабрийского хлеба)
14.30 – 15.30 обед в городе Козенца в траттории il Сugino c традиционными козентийскими блюдами
15.30 -17.30 прогулка по историческому центру города Козенца
Трансфер в отель, отдых
19.00 – 22.00 ужин в отеле

6 ноября, среда

9.00 завтрак в отеле
9.30 – 14.00 Экскурсия #2 (визит на фермe по выращиванию черных свинок)
14.30 - обед в ресторанчике при ферме с хозяином фермы
17.00 – 18.00 Кулинарный мастер-класс Патриции Барбьери #2 (закуски и вторые блюда)
Мы научимся готовить несколько калабрийских закусок и гарниров из сезонных овощей, а также традиционное Cоффритто (мясо черной свинки, обжаренное с травами). Вы сможете наблюдать. участвовать в приготовлении и задавать любые интересующие Вас вопросы.
Отдых и свободное время
19.00 ужин в отеле (включая дегустацию блюд, приготовленных на мастер-классе)

7 ноября, четверг

9.00 завтрак в отеле
9.30 – 14.00 Экскурсия #3 (визин на одну из крупнейших виноделен Калабрии с дегустацией)
14.30 – 15.30 обед в ресторане Max di Ciro, в котором владелец шеф-повар продемонстрирует нам местную рыбную кухню
Трансфер в отель, отдых
18.00 – 19.00 прогулка по историческому центру городка Альтомонте, в котором расположен отель Барбьери, с осмотром собора Дуомо, панорамной площадки, откуда открывается вид на всю горную долину Альтомонте, музея живописи il Chiostro
20.00 – 22.00 ужин в отеле, отдых

8 ноября, пятница

9.00 завтрак в отеле
9.30 – 14.00 Экскурсия #4 (прогулка по оливковым рощам и визит на маслодельню Papaleo)
14.30 обед в отеле
16.00 – 18.00 Кулинарный мастер-класс Патриции Барбьери #3 (закуски и вторые блюда)
Мы научимся готовить Баранью ногу с можжевельником c Картофелем по-средиземноморски, а также Свиные рулетики с инжиром и Фермерские овощи, припущенные с чесноком. Вы сможете наблюдать. участвовать в приготовлении и задавать любые интересующие Вас вопросы.
Отдых и свободное время
19.00 ужин в отеле (включая дегустацию блюд, приготовленных на мастер-классе)

9 ноября, суббота

7.00 – 10.00 завтрак в отеле
11.00 – 13.00 Кулинарный мастер-класс Патриции Барбьери #4 (десерты)
Мы научимся готовить несколько калабрийских десертов: сладкие пончики cannaricoli, пирожки с рикоттой cassatelle, кунжутное печенье giurgiulena, печенье с грецкими орехами сurvette alle noci, пирожные с джемом bocconotti и калабрийскую сладость ci cerata
14.00 обед в отеле (включая дегустацию блюд, приготовленных на мастер-классе)
Cвободное время и сборы в обратный путь
19.00 – 22.00 ужин в отеле, отдых

10 ноября, воскресенье

4,00 утра трансфер в аэропорт Ламеция-Терме
7.00 утра вылет из Ламеция-Терме
18.00 прилет в Москву

Все фотографии сделаны Maria Serova


ПОДРОБНЕЕ О ПУТЕШЕСТВИИ И КАК ЗАПИСАТЬСЯ
8-919-999-06-22| 8-495-220-35-50
maasorokina@gmail.com | info@culinarystudio.ru

Посмотреть все кулинарные туры

Опубликовано на MENU.ru