Вот кто бы мог подумать. Только я решила, что свое впечатление о кулинарном Израиле более менее составила (довольно спокойное, должна сказать), появляется Владимир. Как мне теперь известно, человек, увлеченно работающий в израильском туризме уже много лет. И говорит, нет, как же так? У нас очень хорошо! Я тебе покажу. И мы идем с ним на экскурсию по Тель Авиву. Едем на винодельню. А потом на сыродельню. Шварцман. В поселке Бат Шломо.Не успеваем войти, натыкаемся вот на эту конструкцию. И нас начинают пристрастно кормить сыром. Сначала местных традиций. Цфатит - это свежий слегка желеобразный сыр. Он здесь очень популярен, особенно в составе завтрака. Коровий и овечий. Потом лабне - тоже свежий, но более кремообразный. Его удобно намазывать на хлеб и все делают его с разными добавками (паприкой, оливками, зеленью и тп.). Тут был с затаром.
Потом кашкавал. Это выдержанный сыр, прежде всего, турецкий. Очень достойный образец с богатым вкусом, сравнимым с выдержанными французскими и итальянскими выдержанными сырами. До того, как его попробовала, не знала, что на Ближнем Востоке такое вообще бывает. Козий и овечий.
Потом начались реплики заслуженных европейских сыров. Гауда и козий манчего – очень удачные. Пекорино и пармезан – довольно блеклые по сравнению с. Великими предками, так сказать. «Камамбер» из козьего молока и «бри» на французские не похожи совсем, но по-своему очень интересные. «Рокфор» - просто гипер острый.
Тут уж мы запросили пощады, хотя товарищи сыроделы готовы были продолжать. Сели у них в кафе и съели лучшее в моей жизни кнафе (с козьим цфатитом как раз). Подружились у входа с их чудесной коровой. Посмотрели на пейзажи суровой израильской зимы. А потом съездили еще на три винодельни (очень скоро во всех подробностях). И я уже уже просто не успеваю брать свои слова обратно.